Himna “Bože pravde” je nastala prilagođavanjem muzičke podloge za austrougarsku himnu “Gott erhalte Franz den Kaiser”.
Ta himna je imala službene prevode za razne narode i krajeve u carstvu.
Prosto je “zanimljivo” koliko na hrvatski prevod ove austrougarske himne (nazvan “Carevka”) tekstualno liči današnja srpska himna.
Šta li nacionalisti misle o tome što je njihova himna:
1. uzeta iz pozorišne predstave
2. sa muzikom austrougarske a kasnije i nemačke himne (famozne “Deutschland, Deutschland über alles”)
3. i tekstom koji je samo prilagođeni hrvatski prevod te austrougarske himne?
Gott erhalte Franz den Kaiser (Kaiserhymne; Gott erhalte, Gott beschütze):
Deutschland, Deutschland über alles:
3 Responses to “Bože pravde” – hrvatski prevod austrougarske himne